Σε μια σημαντική αρχαιολογική ανακάλυψη προχώρησαν αρχαιολόγοι
της Ισραηλινής Αρχής Αρχαιοτήτων (ΙΑΑ), οι οποίοι έφεραν στο φως τα ερείπια ενός μοναστηριού της Βυζαντινής περιόδου, διακοσμημένου με χρωματιστό μωσαϊκό δάπεδο που φέρει ελληνική επιγραφή, ένα προηγμένο πιεστήριο σταφυλιών και άλλες δομές.Ο χώρος, τον οποίο οι αρχαιολόγοι περιγράφουν ως «τον μεγαλύτερο και σημαντικότερο χώρο που ανακαλύφθηκε στην περιοχή από τη ρωμαϊκή και βυζαντινή περίοδο» περιλαμβάνει τουλάχιστον δέκα κτίρια.
Οι ανασκαφές, που πραγματοποιήθηκαν στο πλαίσιο της προετοιμασίας για την κατασκευή της νέας γειτονιάς “Karmey Gat North” κοντά στο Kiryat Gat, ρίχνουν φως σε μια ενεργή και εύπορη κοινότητα που άνθισε στην περιοχή για αιώνες.
Τι αναφέρει η επιγραφή στα ελληνικά που βρέθηκε σε εντυπωσιακό ψηφιδωτό
Στην «καρδιά» του μοναστηριού βρέθηκε ένα περίτεχνο μωσαϊκό δάπεδο στο οποίο απεικονίζονται σταυροί, λιοντάρια, περιστέρια, αμφορείς, λουλούδια και γεωμετρικά μοτίβα. Σε περίοπτη θέση είναι χαραγμένη μια επιγραφή στα ελληνικά που αναφέρει: «ΕΙΡΗΝΗ Η ΕΙΣΟΔΟΣ ΚΑΙ Η ΕΞΟΔΟΣ», η οποία πιθανολογείται ότι είναι εμπνευσμένη από την φράση «ευλογημένος θα είσαι όταν θα εισέρχεσαι, και ευλογημένος όταν θα εξέρχεσαι» (Δευτερονόμιο 28:6).
Η δεξιοτεχνία της κατασκευής του ψηφιδωτού, συμπεριλαμβανομένης της χρήσης μικροσκοπικών λίθων για να τονιστούν τα μοτίβα του σταυρού, μαρτυρά την τέχνη και τους πόρους που επενδύθηκαν στον χώρο. H ανασκαφή αποκάλυψε ένα μεγάλο πιεστήριο σταφυλιών, το οποίο προκαλεί ιδιαίτερη εντύπωση εξαιτίας του προηγμένου σχεδίου του και των πολλαπλών φάσεων κατασκευής και αποκατάστασής του.
Τα μωσαϊκά δάπεδά του εμπεριέχουν εντυπωσιακές μπλε και άσπρες πέτρες, ενώ, υπολείμματα κόκκινης μπογιάς εξακολουθούν να είναι ορατά στις γύψινες δεξαμενές. Τα χαραγμένα ελληνικά γράμματα στις πέτρινες πλάκες μέσα στις δεξαμενές, υποδηλώνουν προσεκτικό σχεδιασμό και δεξιοτεχνική εργασία.
Σύμφωνα με τους διευθύνοντες της ανασκαφής, Shira Lifshitz και Maayan Margulis, η στρατηγική τοποθεσία του σημείου, σε μια συμβολή των δρόμων που συνδέουν τα βουνά και την πεδιάδα της ακτής, πιθανόν να την ανήγαγαν σε κόμβο για τους ταξιδιώτες και τους κοντινούς οικισμούς. Οι ερευνητές χαρακτηρίζουν την τοποθεσία, ως την πιο μεγάλη και σημαντική της Ρωμαϊκής και της Βυζαντινής περιόδου που έχει ανακαλυφθεί ποτέ στην περιοχή, με τη δραστηριότητα του οικισμού να εκτείνεται από τον 1ο έως τον 6ο αιώνα μ.Χ.
Εντοπίστηκαν ιδιαίτερα χειροποίητα αντικείμενα και κεραμικά
Στη Βυζαντινή περίοδο (5ος – 6ος αιώνας μ.Χ.), το μοναστήρι ήταν μέρος του οικισμού, ο οποίος υπήρχε από τη Ρωμαϊκή Περίοδο και άκμασε για περίπου 600 χρόνια.
Τα τεχνουργήματα που ήρθαν στο φως, περιλαμβάνουν εισαγόμενα κεραμικά, νομίσματα, γυάλινα αγγεία και μαρμάρινα θραύσματα, υποδηλώνοντας τον πλούτο και το δίκτυο επαφών του αρχαίου οικισμού. Στοιχεία τοπικής παραγωγής κεραμικών, όπως υπολείμματα από καμίνους και ελαττωματικά αγγεία, υποδηλώνουν μια ακμάζουσα βιομηχανική βάση μαζί με το μοναστήρι και το οινοποιείο.
Η Svetlana Talis κάνει λόγο για «τον ιστορικό πλούτο του Kiryat Gat και του περιβάλλοντος χώρου, ενώ αναδεικνύει την κεντρική θέση που είχε η περιοχή στην αρχαιότητα».
Τι γνωρίζουμε από την Βίβλο για την αρχαία πόλη των Φιλισταίων
Στους βιβλικούς χρόνους, το Kiryat Gat, στο νότιο Ισραήλ, κοντά στα σύνορα με την Ιουδαία, ήταν μία από τις σημαντικότερες πόλεις των Φιλισταίων. Ήταν ένα από τα τελευταία καταφύγια των Ανακίμ (οι απόγονοι του Ανάκ που αποκαλούνταν «γίγαντες») μπροστά στην κατάκτηση των Ισραηλιτών υπό τον Ιησού του Ναυή, (Ιησούς του Ναυή 11:22).
Η πόλη Γκαθ των Φιλισταίων υποτάχθηκε στη διάρκεια των ημερών του προφήτη Σαμουήλ ή του Βασιλιά Δαβίδ, αν και, το πρώτο βιβλίο των Βασιλέων (2:39), αναφέρει ότι κατά την εποχή του Βασιλιά Σολομώντα εξακολουθούσε να κυβερνάται από έναν Φιλισταίο βασιλιά με το ονόματι Αγχούς (Σαμουήλ 27:1–7).
Η αφήγηση του πρώτου βιβλίου των Χρονικών (Χρονικά 1 7:21), αναφέρει ότι ο Έζερ και ο Ελεάδ, οι γιοι του Εφραίμ, σκοτώθηκαν από άνδρες που ήταν ντόπιοι της Γκαθ επειδή «κατέβηκαν να πάρουν τα ζώα τους». Η Γκαθ αναφέρεται ως η μία από τις 15 πόλεις που οχύρωσε ο Βασιλιάς Ροβοάμ, γιος του Βασιλιά Σολομώντα, οι οποίες κατακτήθηκαν από τον Σισάκ, τον Βασιλιά της Αιγύπτου (Χρονικά 2 11:8; 12:4).
Τι λένε οι αρχαιολόγοι
Στα εβραϊκά, Kiryat Gat σημαίνει «ο τόπος του πατητηριού σταφυλιών». Ο Eli Escusido, διευθυντής της Αρχής Αρχαιοτήτων του Ισραήλ, τόνισε πώς τα έργα επέκτασης των πόλεων παρέχουν ευκαιρίες για την εξερεύνηση της αρχαίας ιστορίας: «Μαζί προσπαθούμε να παρουσιάσουμε αυτά τα ευρήματα ως μέρος μιας πολιτικής που αποσκοπεί στη σύνδεση των κατοίκων με τις ιστορικές αφηγήσεις κοντά στα σπίτια τους».
Ο Mark Avrahami, επικεφαλής του Τμήματος Καλλιτεχνικής Συντήρησης της Αρχής Αρχαιοτήτων του Ισραήλ, σημείωσε ότι «το ψηφιδωτό που ανακαλύφθηκε στο Kiryat Gat είναι ένα από τα πιο ξεχωριστά που έχουν βρεθεί ποτέ στο Ισραήλ». Το ψηφιδωτό θα υποβληθεί σε μια πολύπλοκη διαδικασία μεταφοράς στο εργαστήριο της Αρχής για συντήρηση πριν εκτεθεί δημόσια.
Τεχνούργημα που ήρθε στο φως των ανασκαφών. Φωτογραφία: ΙΑΑΗ Αρχή Γαιοκτησίας του Ισραήλ, η οποία χρηματοδοτεί τις ανασκαφές σε εθνικό επίπεδο, θεωρεί την ανακάλυψη αυτή συμβολική της σύνδεσης μεταξύ του παρελθόντος και του μέλλοντος. Όπως σημειώνει ο διευθυντής της Αρχής Yaacov Kvint, η υπηρεσία «επενδύει δεκάδες εκατομμύρια ετησίως στις σωστικές ανασκαφές για διάφορα προγράμματα ανά τη χώρα, αποσκοπώντας στην αποκάλυψη και την καταγραφή της πλούσιας ιστορίας και τις αρχαιολογίας κάτω από τις γειτονιές του μέλλοντος».
Τα επόμενα βήματα
Η Svetlana Talis, διευθύντρια του νότιου τομέα της Ισραηλινής Αρχής Αρχαιοτήτων, τόνισε την ιστορική σημασία του ευρήματος. Τώρα δημιουργούνται σχέδια για την αναδιάταξη του μωσαϊκού δαπέδου σε ανοιχτό χώρο στο Kiryat Gat για δημόσια έκθεσή του.
Ο Mark Avrahami, επικεφαλής συντήρησης έργων τέχνης στην Ισραηλινή Αρχή Αρχαιοτήτων, επισήμανε την ιδιαίτερη διεργασία που απαιτεί η διατήρηση και η μεταφορά ενός τόσο περίτεχνου τεχνουργήματος.
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου