Οι απόψεις του ιστολογίου μπορεί να μην συμπίπτουν με τα περιεχόμενα των άρθρων -Τα δημοσιεύματα στην ιστοσελίδα μας εκφράζουν τους συγγραφείς.

Σεπτεμβρίου 25, 2024

Η ιστορία του "high five" και η σχέση του με το μπέιζμπολ και τους gay

 

Η πρώτη καταγεγραμμένη χειραψία "high five" ανάμεσα στον Dusty Baker και τον Glenn Burke
Όλοι μας, λίγο-πολύ, έχουμε κάνει την χειρονομία "high five". Στα ελληνικά το ξέρουμε ως "κόλλα το!".

Μιλάμε για την χειρονομία που σηκώνουμε το χέρι ψηλά, ή το προτείνουμε χαμηλά, με τεντωμένη την παλάμη προς το μέρος του άλλου, με κλειστά τα δάχτυλα, ώστε ο άλλος να κολλήσει με φόρα και με δύναμη το δικό του χέρι, πάλι με την παλάμη τεντωμένη, πάνω στο δικό μας και να ενωθούν απότομα τα χέρια.

Πώς όμως προέκυψε αυτή η χειρονομία; Πάμε λοιπόν να δούμε την "άχρηστη πληροφορία της ημέρας".

Οι ιστορίες για την προέλευσή της είναι πολλές. Μια όμως είναι η επικρατέστερη, και μάλιστα υπάρχει φωτογραφία από την πρώτη δημόσια "επίδειξη" της.


Ο Glenn Burke
Ο Glenn Burke ήταν ένας αθλητής του μπέιζμπολ και αγωνιζόταν για τους Los Angeles Dodgers στο επαγγελματικό πρωτάθλημα των ΗΠΑ (MLB). Είναι ο πρώτος αθλητής του MLB που δήλωσε δημοσίως ότι είναι gay.

Στις 2 Οκτωβρίου του 1977 στον τελευταίο αγώνα του πρωταθλήματος, ο Burke θέλοντας να πανηγυρίσει με ένα συναθλητή του, τον Dusty Baker, έκαναν την συγκεκριμένη χειρονομία. Όταν ο Burke εγκατέλειψε τον αθλητισμό χρησιμοποιούσε την χειρονομία με τους άλλους gay κατοίκους της περιοχής Castro του Σαν Φρανσίσκο, όπου έγινε σύμβολο "αναγνώρισης".

Η φράση υπάρχει στο Oxford English Dictionary από το 1980 και σαν ρήμα από το 1981. Η φράση σχετίζεται με την slang έκφραση "give me five". Η χειρονομία προέρχεται από το "low five", το οποίο ήταν μέρος της κουλτούρας των Αφροαμερικακών, τουλάχιστον από το Β' Παγκόσμιο Πόλεμο.

Η γιαπωνέζικη πόλη High Touch

Στην περιοχή Roppongi του Τόκιο κέρδισε το παρατσούκλι "High Touch Town" όταν οι κάτοικοί της παρατήρησαν κατά τη διάρκεια του Β' Παγκοσμίου Πολέμου τους Αμερικανούς στρατιώτες που περπατούσαν στον δρόμο και χαιρετούσαν ο ένας τον άλλο με "high five". Όταν οι Ιάπωνες ρώτησαν για την χειρονομία, αυτήν μεταφράστηκε λάθος ως "Hai Tacchi" ή "high touch".

Δείτε και το βίντεο που ακολουθεί



Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου